T.M. Revolution "gekkoh "moonlight"" |
furimuite kieru egao ga kowareru hodo hakanaku yoru ni koboreru The disappearing smile turned towards me is being destroyed by the ending night. machi o miorosu oka made futari aruite katamuku tsuki no akari de sotto mi o atatameta usui tsubasa de hoshikuzu ni made chikazukeru bokura no tsumasaki o chijou ni modoshite We walk to a hill overlooking the city together� �and gently warmed our bodies in the angled light of the moon. We draw closer to the stars on transparent wings Then our toes return to the Earth's surface. fukinukeru kaze no tsumetasa wa netsu mo hibi mo ubaisatteku no? mizu no nai puuru ni tatteru sosogareru kisetsu o matteru Will the chilling winds steal our passion and days away from us? A new season awaits us in a waterless pool� mune no kaidan zutto kishindeiru kara kowasanu you ni kizukarenu you ni noboritsuzukeyou The stairs leading to my heart have always been creaky So as not to break them and not to harm them, let us continue to climb. kokoro igai nani mo motazu ni deatta kara surechigatta kara yume o miteta yo suna no fune de kimi to ikitsuku tooi basho I met you and fell for you possessing nothing but my heart. I just had a dream where we went to a far away land together in a ship of sand. aoku someru hikari fureta kimi ga miseta maboroshi ai to ienai mama yoru no fuchi o hirugaeru There was an illusion of you touched by the pale, blue light. Before I could say "I love you", the night closed in on us. koi nara yurenai de ai nara tsuyoku dakikaesanai de niwaka ni mayoikonda shizuka no umi ni nagasareru If you lust me, don't shake. If you love me, then don't embrace me back too strongly The suddenly lost and quiet ocean carries us along dareka o fukaku omou koto wa ashita sae mo koroshiteyuku you karada no oku ga mezameteku yo tada hoshii no wa nami no oto When you love someone strongly enough, you feel as though you could even kill "tomorrow" Something is awakening inside of me now. All I long for is the sound of waves. aoku sujiru toki ni fureta kimi no honou o miteru ai to ienai mama iro o kaeru setsunasa o I look at a vision of your flame from the past in the blue light. I never had the chance to say "I love you". Please give me the sorrow to change the light's color. hanareru ayamachi mo namida ga egaku azayaka na yami mo subete wa sarawareteku tsuki ga futari o yurushiteku My regret for leaving you and the brilliant darkness my tears paint Are all washed clean. The moon forgives us. furimuite kieru egao ga kowareru hodo hakanaku yoru ni koboreta The disappearing smile turned towards me is being destroyed by the ending night. Lyric from www.lyricmania.com |