Gackt "Lu:na" |
(Luna - Moon) dare ga fusagareta kono hitomi no oku ni fureru no darou yureru kagerou no naka de mitsumeteita tsuki ga warau mimimoto de sasayakihajimeru rekuiemu no yuuwaku o kizutsukeru koto de shika osaerarenai mama de itami o yami ni sarawareta boku wa kaeru koto nado deki wa shinai kara... chigireta bara o mune ni daite shinku no umi ni ochiteyuku kasanariau karada no ue de shinu made odoritsuzukeru itami o yami ni sarawareta boku wa kaeru koto nado deki wa shinai kara... mogaki kurushimu emono no you ni ishiki wa ubarareru mama ni kairaku ni oborete kieteyuku tsumetai kono ude no naka de chigireta bara o mune ni daite shinku no umi ni ochiteyuku kasanariau karada no ue de shinu made odoritsuzukeru ~English Translation~ I wonder who's touching the depths of my closed eyes The moon that I gazed at inside of the wavering heat laughed Only the seduction of the requiem that started being whispered into my ear Curbed me from wounding others My pain is taken away by the darkness Because I can't return... I embrace the torn rose to my chest And fall into the crimson sea I continue dancing upon The piled bodies until I die My pain is taken away by the darkness Because I can't return... Like struggling, suffering prey My consciousness is taken from me I drown and disappear in pleasure Cold, inside of these arms I embrace the torn rose to my chest And fall into the crimson sea I continue dancing upon The piled bodies until I die Lyric from www.lyricmania.com |